查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

dehors des heures normales中文是什么意思

"dehors des heures normales"的翻译和解释

例句与用法

  • Le montant prévu au titre des heures supplémentaires sera utilisé pour payer les heures supplémentaires effectuées en période de pointe et les agents chargés d’assurer la sécurité du Coordonnateur spécial lorsqu’il travaille en dehors des heures normales.
    加班费用于工作最忙期间以及在规定的办公时间外派给特别协调员的警卫人员。
  • S ' il devient nécessaire de travailler en dehors des heures normales, il faudra consulter attentivement les coordonnateurs des consultations consacrées à chacun des points concernés pour veiller à ce que le travail soit productif.
    如果要加班加点,就要同协商每一有关项目之协调员密切磋商,确保此类工作取得成果。
  • Elle est convaincue que la Commission parviendra à achever ses travaux dans les délais impartis, sans avoir à se réunir en dehors des heures normales de travail.
    欧盟相信委员会能够及时完成工作,不需要在正常工作时间以外开会,为此赞成主席提到的总务委员会的各项建议。
  • Mme Buque Armando (Mozambique) dit que les employés sont autorisés à assister à des réunions syndicales, pourvu que celles-ci se tiennent en dehors des heures normales de travail.
    21.Buque Armando女士(莫桑比克)说,可以允许雇员参加在正常工作时间以外召开的工会会议。
  • Depuis quelques années, le Gouvernement a appliqué une politique qui comporte la gratuité des consultations et des ordonnances des médecins généralistes pour les enfants âgés de moins de 6 ans, y compris en dehors des heures normales de consultation.
    数年来,政府执行一项政策,六岁以下儿童可以免费接受全科医生处的诊治并获得处方,包括在工作时间以外就医。
  • La délégation égyptienne convient que la Commission doit être prête à travailler en dehors des heures normales, et elle engage vivement les délégations à rechercher le consensus lorsqu ' elles proposent des formulations pour les projets de résolution.
    埃及代表团同意关于委员会要准备加班加点的意见,敦促各国代表团在对决议草案的措辞提出意见时,争取达成共识。
  • En cas d ' urgence ou lorsqu ' un intérêt légitime est invoqué, les visites d ' avocats ou d ' autres personnes peuvent être autorisées en dehors des heures normales.
    如囚犯之律师及其他人士之探访被视为囚犯所急需的或基于正当利益,监狱长得许可在监狱规章规定以外之时间及日期进行该探访。
  • Il a également approuvé les demandes que le CCQAB a faites en 2014, qui portaient sur une prolongation de cinq jours de sa session d ' hiver de 2014 et la tenue de 14 séances supplémentaires en dehors des heures normales de réunion.
    委员会还核准了2014年行预咨委会提出的关于将冬季会议延长五天并在正常会议时间外另开14次会议的请求。
  • La location des locaux (4 778 100 dollars), les services collectifs de distribution, y compris les services utilisés en dehors des heures normales de travail (193 000 dollars), et les contrats d ' entretien (270 100 dollars).
    房地租金(4 778 100美元),水电费,包括正常办公时间之外的费用(193 000美元)和维修合同(270 100美元)。
  • Cette initiative peut intéresser les femmes qui travaillent en équipe ou en dehors des heures normales ainsi que leurs familles, les parents ou les enfants qui sont souvent malades ou souffrent d ' un handicap, ou ceux qui vivent dans les régions rurales et éloignées.
    这一倡议对于倒班工作或在非标准时间工作的妇女和她们的家庭、长期生病或有残疾的父母或儿童,或那些住在农村和区域地区的人很有益处。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"dehors des heures normales"造句  
dehors des heures normales的中文翻译,dehors des heures normales是什么意思,怎么用汉语翻译dehors des heures normales,dehors des heures normales的中文意思,dehors des heures normales的中文dehors des heures normales in Chinesedehors des heures normales的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语